TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-09-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- challenge response system
1, fiche 1, Anglais, challenge%20response%20system
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système de sommation-réponse
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20sommation%2Dr%C3%A9ponse
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-02-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Mercury-in-Glass Clinical Thermometers
1, fiche 2, Anglais, Mercury%2Din%2DGlass%20Clinical%20Thermometers
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-14.1-M87 1, fiche 2, Anglais, - Mercury%2Din%2DGlass%20Clinical%20Thermometers
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Thermomètres cliniques à mercure, en verre
1, fiche 2, Français, Thermom%C3%A8tres%20cliniques%20%C3%A0%20mercure%2C%20en%20verre
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-14.1-M87 1, fiche 2, Français, - Thermom%C3%A8tres%20cliniques%20%C3%A0%20mercure%2C%20en%20verre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-04-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Towels and Cloths
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cooling towel
1, fiche 3, Anglais, cooling%20towel
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- snap towel 2, fiche 3, Anglais, snap%20towel
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Cooling towels are usually made of a hydrophilic material that absorbs water and then releases it as the towel dries. This process creates an evaporative cooling effect that cools the skin, which helps lower the body temperature. 3, fiche 3, Anglais, - cooling%20towel
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Serviettes et torchons
Fiche 3, La vedette principale, Français
- serviette rafraîchissante
1, fiche 3, Français, serviette%20rafra%C3%AEchissante
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- serviette de refroidissement 2, fiche 3, Français, serviette%20de%20refroidissement
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[…] une serviette rafraîchissante est un linge conçu pour apporter de la fraîcheur à l'utilisateur. On la retrouve sous plusieurs formats, mais sa caractéristique principale reste l'humidité qu'elle transfère à la peau. 3, fiche 3, Français, - serviette%20rafra%C3%AEchissante
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-02-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- asbestos board machinery setter
1, fiche 4, Anglais, asbestos%20board%20machinery%20setter
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- régleur de machines à panneaux d'amiante
1, fiche 4, Français, r%C3%A9gleur%20de%20machines%20%C3%A0%20panneaux%20d%27amiante
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- régleuse de machines à panneaux d'amiante 1, fiche 4, Français, r%C3%A9gleuse%20de%20machines%20%C3%A0%20panneaux%20d%27amiante
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-10-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Taxation
- Social Security and Employment Insurance
- Pensions and Annuities
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- pension income amount
1, fiche 5, Anglais, pension%20income%20amount
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Pension income amount - If [someone receives] regular pension payments from a pension plan or fund (excluding Canada Pension Plan, Quebec Pension Plan, Old Age Security, or Guaranteed Income Supplement payments) ... 2, fiche 5, Anglais, - pension%20income%20amount
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Fiscalité
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Pensions et rentes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- montant pour revenu de pension
1, fiche 5, Français, montant%20pour%20revenu%20de%20pension
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Montant pour revenu de pension - Si [quelqu'un reçoit] des paiements réguliers d'une caisse de retraite ou d'un régime de pension (sauf les prestations du Régime de pensions du Canada ou du Régime de rentes du Québec, la pension de la Sécurité de la vieillesse et le Supplément de revenu garanti), inscrire le montant de pension [reçu] dans l'année, jusqu'à un maximum de 2 000$. 2, fiche 5, Français, - montant%20pour%20revenu%20de%20pension
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-09-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Lasers and Masers
- Photoelectricity and Electron Optics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- optical frequency comb
1, fiche 6, Anglais, optical%20frequency%20comb
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- OFC 2, fiche 6, Anglais, OFC
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- frequency comb 3, fiche 6, Anglais, frequency%20comb
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Optical frequency combs are specialized lasers that act like a ruler for light. They measure exact frequencies of light — from the invisible infrared and ultraviolet to visible red, yellow, green and blue light ... 4, fiche 6, Anglais, - optical%20frequency%20comb
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Masers et lasers
- Photo-électricité et optique électronique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- peigne de fréquences optiques
1, fiche 6, Français, peigne%20de%20fr%C3%A9quences%20optiques
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- peigne de fréquences 1, fiche 6, Français, peigne%20de%20fr%C3%A9quences
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un peigne de fréquences optiques est une source lumineuse générant des raies spectrales fines et régulièrement espacées, un peu comme les dents d'un peigne. La fréquence de ces raies étant connue, le peigne permet de mesurer des fréquences inconnues à partir des battements générés. 2, fiche 6, Français, - peigne%20de%20fr%C3%A9quences%20optiques
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- peigne de fréquence
- peigne de fréquence optique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-02-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Dillon round
1, fiche 7, Anglais, Dillon%20round
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
One of the multinational trade Rounds of GATT running from 1960 to 1962. The Common External Tariff was adopted, with the United States granting significant concessions on agricultural exports. 2, fiche 7, Anglais, - Dillon%20round
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 7, La vedette principale, Français
- série Dillon
1, fiche 7, Français, s%C3%A9rie%20Dillon
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- négociations Dillion 2, fiche 7, Français, n%C3%A9gociations%20Dillion
proposition, nom féminin, pluriel
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Négociations sur les tarifs. 1, fiche 7, Français, - s%C3%A9rie%20Dillon
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Ronda Dillon
1, fiche 7, Espagnol, Ronda%20Dillon
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Quinta ronda de negociaciones arancelarias en el GATT (1960-62). 1, fiche 7, Espagnol, - Ronda%20Dillon
Fiche 8 - données d’organisme interne 1994-07-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Television Arts
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- fictumentary 1, fiche 8, Anglais, fictumentary
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
(of a documentary) presented in a fictional style. 1, fiche 8, Anglais, - fictumentary
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- docufiction
1, fiche 8, Français, docufiction
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2021-08-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Respiratory System
- Human Diseases - Various
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- respiratory droplet
1, fiche 9, Anglais, respiratory%20droplet
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- droplet 2, fiche 9, Anglais, droplet
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Respiratory droplets are relatively large and generally travel less than two metres after being expelled. They are produced by sneezing, coughing, breathing heavily or talking and by some medical or dental procedures. 2, fiche 9, Anglais, - respiratory%20droplet
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
The distance a droplet travels depends on a number of factors, including the velocity of the cough or sneeze, the density of droplets and environmental factors such as temperature and humidity. Traditionally, particles spread by droplet transmission are greater than 5 microns in diameter. 3, fiche 9, Anglais, - respiratory%20droplet
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
respiratory droplet; droplet: designations usually used in the plural. 4, fiche 9, Anglais, - respiratory%20droplet
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- respiratory droplets
- droplets
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Appareil respiratoire
- Maladies humaines diverses
Fiche 9, La vedette principale, Français
- gouttelette provenant des voies respiratoires
1, fiche 9, Français, gouttelette%20provenant%20des%20voies%20respiratoires
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- gouttelette respiratoire 2, fiche 9, Français, gouttelette%20respiratoire
correct, nom féminin
- gouttelette 3, fiche 9, Français, gouttelette
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les gouttelettes provenant des voies respiratoires sont relativement grosses et parcourent généralement moins de deux mètres après avoir été expulsées. Elles sont produites quand une personne éternue, tousse, respire fort ou parle et par certaines interventions médicales ou dentaires. 4, fiche 9, Français, - gouttelette%20provenant%20des%20voies%20respiratoires
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
[Les] gouttelettes peuvent transporter des micro-organismes et transmettre des infections lorsqu'elles viennent en contact avec les yeux, le nez, ou la bouche d'une autre personne. 5, fiche 9, Français, - gouttelette%20provenant%20des%20voies%20respiratoires
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
gouttelette provenant des voies respiratoires; gouttelette respiratoire; gouttelette : désignations habituellement utilisées au pluriel. 4, fiche 9, Français, - gouttelette%20provenant%20des%20voies%20respiratoires
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- gouttelettes provenant des voies respiratoires
- gouttelettes respiratoires
- gouttelettes
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Aparato respiratorio
- Enfermedades humanas varias
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- gotita respiratoria
1, fiche 9, Espagnol, gotita%20respiratoria
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
¿Qué mecanismos de transmisión del coronavirus se contemplan? […] Los CDC [Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades] afirman que las gotitas respiratorias son el principal mecanismo de propagación, indicando como posible el contagio a través de superficies. 1, fiche 9, Espagnol, - gotita%20respiratoria
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
gotita respiratoria: designación utilizada generalmente en plural. 2, fiche 9, Espagnol, - gotita%20respiratoria
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- gotitas respiratorias
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-04-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Electronic Warfare
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- A3 Integrated Support Station Clerk
1, fiche 10, Anglais, A3%20Integrated%20Support%20Station%20Clerk
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- A3 ISS Clk 1, fiche 10, Anglais, A3%20ISS%20Clk
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 10, Anglais, - A3%20Integrated%20Support%20Station%20Clerk
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 10, Anglais, - A3%20Integrated%20Support%20Station%20Clerk
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
A3 Integrated Support Station Clerk; A3 ISS Clk: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 10, Anglais, - A3%20Integrated%20Support%20Station%20Clerk
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Guerre électronique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- A3 Commis de la station de soutien intégré
1, fiche 10, Français, A3%20Commis%20de%20la%20station%20de%20soutien%20int%C3%A9gr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- A3 C SSI 1, fiche 10, Français, A3%20C%20SSI
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 10, Français, - A3%20Commis%20de%20la%20station%20de%20soutien%20int%C3%A9gr%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, fiche 10, Français, - A3%20Commis%20de%20la%20station%20de%20soutien%20int%C3%A9gr%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
A3 Commis de la station de soutien intégré; A3 C SSI : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 10, Français, - A3%20Commis%20de%20la%20station%20de%20soutien%20int%C3%A9gr%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :